Seite 1 von 2

Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 09:32
von manaM
Was Knoellchen zukuenftig im LoS kosten (sollen):

Bild[/quote]

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 10:30
von thedi
Interessant finde ich den da:
Parkieren.jpg
Parkieren.jpg (13.73 KiB) 3971 mal betrachtet
dschot rot giid kwaang - das Auto so zu parkieren, dass es andere behindert. Das rot umrandete Auto steht so, dass es viel Platz frei lässt, aber doch kein anderes dazwischen abgestellt werden kann. Kostet bis 500 Baht Busse.

Dabei geht es um ein Spielchen das Taxis gerne machen. Sie behalten so gute Standplätze für ihre Freunde, die gerade unterwegs sind, frei.

Gibt es diesen Strafbestand in DACH auch?


Mit freundlichen Grüssen

Thedi

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 10:40
von Samuel
Rotlicht überfahren, kein Helm, keinen Führerschein, Alkohol am Steuer .... etwas anderes interessiert hier die Polizei in Udon Thani nicht.
Und schon gar nicht mehrere Bussen bei der gleichen Kontrolle aussprechen müssen.
Das geht gar nicht.
BKK ist weit weg.
:-?

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 11:24
von thaithom
Samuel hat geschrieben:Und schon gar nicht mehrere Bussen bei der gleichen Kontrolle aussprechen müssen.
Die gestressten Beamten können ja auch nicht gleichzeitig zwei Dinge kontrollieren.
Der Tarif ist auch nicht überall im Land gleich und (zumindest bisher bei mir) immer verhandelbar. Meine Frau macht das jeweils und lässt allfällige Bussen auf sich registrieren. Meine Weste bleibt damit rein.

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 13:11
von Caveman
Einige der Bildchen verstehe ich nicht.

- oberste Reihe, 2. von links (Geradeaus trotz "Geradeausverbot" oder Fahren auf dem Gehweg?)

- ganz links, 2. von unten (weisser Kasten mit "xxx-xxxx")

unterste Reihe, rechts aussen (roter Kasten mit "xxx-xxxx")

unterste Reihe, 2. von rechts (Fehlausloesung der Alarmanlage?)

Und bei dem von Thedi erklaerten bin ich mir auch nicht so sicher. Das sieht fuer mich so aus, als parke nur das umrandete Fahrzeug waehrend die 2 anderen in Bewegung zu sein scheinen (weiter weg vom Strassenrand). Ich verstee das eher so, dass nicht der Abstand zwischen parkenden Fahrzeugen gemeint ist sondern das Parken an Stellen, die zu eng dafuer sind.

Gruss
Caveman

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 13:47
von thedi
Sali Caveman

- oberste Reihe, 2. von links (Geradeaus trotz "Geradeausverbot" oder Fahren auf dem Gehweg?)
fahren auf dem Gehweg

- ganz links, 2. von unten (weisser Kasten mit "xxx-xxxx")
gezinkte Kontrollschilder

unterste Reihe, rechts aussen (roter Kasten mit "xxx-xxxx")
rote Kontrollschilder länger als einen Monat

unterste Reihe, 2. von rechts (Fehlausloesung der Alarmanlage?)
laute Auspuffanlage

Und bei dem von Thedi erklaerten bin ich mir auch nicht so sicher.
stimmt schon so wie ich sagte. Lass Dir den Thai Text übersetzen, wenn Du mir nicht glaubst.


Mit freundlichen Grüssen

Thedi

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 15:29
von Caveman
Danke Thedi!

Den Text zum 2. Bild in der untersten Reihe hattest Du ja schon in uebersetzter Form eingestellt. Werde mal fragen, wie meine Jungs das aufs Bild bezogen verstehen. "Parken ohne andere zu behindern" ist ja schon ne recht vielschichtge Aussage.

Gruss
Caveman

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 19:52
von Michaleo
Aber eine Wichtige!
Hier in Udon Thani fällt mir viel auf, wie rücksichtslos geparkt wird.

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Mi 6. Jul 2016, 20:08
von tom
Meine Frau übersetzt das 2. Schild von links in der untersten Reihe wie folgt:

Man darf nicht so parkieren dass nachfolgend jemand nicht mehr oder kaum mehr aus der Parklücke kommt. Also "zuparken" wie es bei uns heisst und wie es gesetzlich ebenfalls existiert.

Gruss Tom

Re: Strafen im Strassenverkehr

Verfasst: Do 7. Jul 2016, 01:43
von thedi
tom hat geschrieben:... "zuparken" ...
An vielen Orten ist es üblich zu-zuparken, aber keinen Gang einzulegen und die Handbremse (was ist das eigendlich? 8-| ) nicht ziehen, so dass der Wagen von Hand etwas verschoben werden kann. Das ist nun sogar in Khon Kaen angekommen: im Flughafen zum Beispiel ganz üblich.

Thai ist eine geniale Sprache um Missverständnisse zu erzeugen, denn viele Worte haben eine schwammige Bedeutung. Deutsch ist eine Sprache um Streitgespräche abzuhalten, genau und exakt formulieren zu können. Thai ist vor allem dazu geeignet zu schmeicheln, freundlich zu sein - den anderen nie zu provozieren, ihm sogar viel Raum bei der Interpretation des gesagten zuzulassen.

Der Text dschot rot giid kwaang ist ein gutes Beispiel: wörtlich übersetzt anhalten/parkieren Wagen/Auto behindern/verstellen - das lässt viel Interpretationsspielraum zu.

Das Bild dazu liess mich an eine Situation denken, die ich einmal in Phuket am Patong Strand beobachtete: An der Strandstrasse haben Kleintaxis die viel zu wenigen Parkplätze dort so blockiert, dass kein anderes Fahrzeug abgestellt werden konnte. Wenn dann ein weiteres Taxi kam, machten sie ihm eine Lücke, aber fremden Auto versperrten sie konsequent den Platz.


Mit freundlichen Grüssen

Thedi